Verano musical en la ciudad (4) │ Berlín, Berlín

Hoy día no sabría decirles, pero hace años mi ciudad favorita era Berlín; esa sensación de estar siempre pisando varios estratos de historia, consustancial a cualquier metrópoli, era allí tan intensa, casi obsesionante, y revivía en cada nueva visita… También ayudaban cosas como caer por casualidad, de la mano de un amigo recién conocido, en sitios como Tresor (el club original) poco antes de que cerrara, para descubrir años después que había sido el primer santuario de la nueva escena electrónica en la ciudad en los 90.

Así que, por los viejos tiempos, les dejo con una serie de viñetas sonoras de la historia de la ciudad. Compuesta por Kurt Weill para la Lichtwochen de 1928 (literalmente ‘semana de la luz’, pequeñas ferias semanales con amplios despliegues de iluminación nocturna para mostrar los avances de la tecnología de la época), el primer tema es ‘Berlin im Licht’, en la interpretación de Teresa Stratas. Incluyo un vídeo adicional, con una versión peor pero con las impagables secuencias de Berlin – Die Symphonie der Großstadt de Ruttmann, que se estrena apenas un año antes, en 1927. La canción celebra una ciudad en la que la luz del sol no es suficiente: si quieres verlo todo, dice la letra, tendrás que emplear algunos vatios. Y vaya que si era así… Recuerden que esa época coincide con la construcción de una nueva ciudad para la clase media, con una alianza —supuestamente progresista— de socialdemocracia y sindicatos mayoritarios que, paradójicamente y de la mano de Wagner, levantará sus heróicas Siedlungen y planificará los nuevos equipamientos de masas para un ciudadano medio virtual. Los Angestellten —Kracauer rastreará sus pasos muy poco después, en 1930 renunciaron a su derecho a la ciudad en los barrios periféricos para buscar cada noche las luces de la contracotidianidad en un centro urbano que se convertía a marchas forzadas en sede de palacios del cine, grandes almacenes y vías comerciales. Mal empezábamos…

El segundo tema es de 1971 y llega de Berlín Oeste, ‘Rauch-Haus-Song’ de los Ton Steine Scherben, un clásico del movimiento okupa en la ciudad. La canción describe las luchas por conservar el hospital Bethanien en Kreuzberg como un centro autogestionado, renombrado Rauch-Haus. Las proclamas (“no nos echarán de aquí”, “esta es nuestra casa”, y varias lindezas contra la CDU) dan idea de lo caldeado del ambiente. Los okupas consiguieron sobrevivir unos meses bajo acuerdo de destinar el centro a fines cívicos relacionados con la juventud, pero fueron finalmente desalojados. El edificio sigue en activo como espacio de exhibiciones alternativo, con una flamante página de la que se ha borrado toda huella del controvertido pasado del lugar.

Ton Steine Scherben – Rauch Haus Song

Der Mariannenplatz war blau, soviel Bullen waren da,
und Mensch Meier mußte heulen, das war wohl das Tränengas.
Und er fragt irgendeinen: “Sag mal, ist hier heut ‘n Fest?”
“Sowas ähnliches”, sacht einer “das Bethanien wird besetzt.”
“Wird auch Zeit”, sachte Mensch Meier, stand ja lange genug leer.
Ach, wie schön wär doch das Leben, gäb es keine Pollis mehr.
Doch der Einsatzleiter brüllte: “Räumt den Mariannenplatz,
damit meine Knüppelgarde genug Platz zum Knüppeln hat!”

Doch die Leute im besetzen Haus
riefen: “Ihr kriegt uns hier nicht raus!
Das ist unser Haus, schmeißt doch endlich
Schmidt und Press und Mosch aus Kreuzberg raus.”

Der Senator war stinksauer, die CDU war schwer empört,
daß die Typen sich jetzt nehmen, was ihnen sowieso gehört.
Aber um der Welt zu zeigen, wie großzügig sie sind,
sachten sie: “Wir räumen später, lassen sie erstmal drin!”
Und vier Monate später stand in Springer’s heißem Blatt,
daß das Georg-von-Rauch-Haus eine Bombenwerkstatt hat.
Und die deutlichen Beweise sind zehn leere Flaschen Wein
und zehn leere Flaschen können schnell zehn Mollies sein.

Doch die Leute im Rauch-Haus
riefen: “Ihr kriegt uns hier nicht raus!
Das ist unser Haus, schmeißt doch endlich
Schmidt und Press und Mosch aus Kreuzberg raus.”

Letzten Montag traf Mensch Meier in der U-Bahn seinen Sohn.
Der sagte: “Die woll’n das Rauch-Haus räumen,
ich muß wohl wieder zu Hause wohnen.”
“Is ja irre”, sagt Mensch Meier “sind wa wieder einer mehr
in uns’rer Zweiraum Zimmer Luxuswohnung und das Bethanien steht wieder leer.
Sag mir eins, ha’m die da oben Stroh oder Scheiße in ihrem Kopf?
Die wohnen in den schärfsten Villen, unsereins im letzten Loch.
Wenn die das Rauch-Haus wirklich räumen,
bin ich aber mit dabei und hau den ersten Bullen,
die da auftauchen ihre Köppe ein.

Und ich schrei’s laut:
“Ihr kriegt uns hier nicht raus!
Das ist unser Haus, schmeißt doch endlich
Schmidt und Press und Mosch aus Kreuzberg raus.”

Ihr kriegt uns hier nicht raus!
Das ist unser Haus, schmeißt doch endlich
Schmidt und Press und Mosch aus Kreuzberg raus.

Y para terminar un hito moderno. Todavía recuerdo la primera vez que escuché a Einstürzende Neubauten, en su versión —a medio camino entre la música concreta y el Krautrock— del tremendo Hamletmaschine de Heiner Müller (otro que durante muchos años fue mi dramaturgo favorito…). Qué quieren que les diga, todavía se me ponen los pelos como escarpias, y no es por las disonancias.

Al grano: los EN no son lo que eran pero su pieza ‘Die Befindlichkeit des Landes’ (algo así como ‘El estado de ánimo (o la situación) de la tierra’; admito correcciones a la traducción, por supuesto), de 2000, es el mejor lamento que conozco sobre la renovación urbana del centro de Berlín tras la reunificación, con referencias a la hoy desaparecida Red Box en Potsdamer Platz y los nuevos rascacielos y edificios icónicos, que aparecen aquí como “ruinas del futuro” a las espaldas de un ángel femenino y melancólico que invirte el Angelus Novus de Benjamin. Entre otras cosas los nuevos edificios asépticos en la zona se llevarían por delante el local de Tresor en Leipziger Straße en el que pasé una de las noches más raras y divertidas de mi adolescencia tardía, vendido poco después para la creación de un edificio de oficinas. Qué quieren que les diga: “Mela, Mela, Melancholia…”

Que lo disfruten.

Einstürzende Neubauten – Die Befindlichkeit des Landes

Über dem Narbengelände
das langsam verschwindet
so nur Phantomschmerz bleibt
Es dringt kaum hörbar ein fieses Lachen
aus der roten Info-Box
und in den Gräbern wird leise rotiert

Alles nur künftige Ruinen
Material für die nächste Schicht

Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
Melancholia, mon cher
Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
schwebt über der neuen Stadt
und über dem Land

Über den Schaltzentralen
Über dem Stoppelfeld aus Beton
Über den heimlichen Bunkeranlagen
die nicht wegzukriegen sind
Marlene go home!
auch über dem Marlene-Dietrich-Platz

die neuen Tempel haben schon Risse
künftige Ruinen
einst wächst Gras auch über diese Stadt
über ihrer letzten Schicht

Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
Melancholia, mon cher
Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
schwebt über der neuen Stadt
und über dem Land

Im zerschnittenen Himmel
von den Jets zur Übung zerflogen
hängt sie mit ausgebreiteten Schwingen
ohne Schlaf, und starren Blicks
in Richtung Trümmer
hinter ihr die Zukunft aufgetürmt
steigt sie langsam immer höher
übersieht letztendlich das ganze Land
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
__________________________________

Across the scarfaced terrain
slowly disappearing
only phantom pain remains
Scarcely audible foul laughter seeps out
from the red Info Box
making some turn quietly in their graves

Nothing but future ruins
material for the next layer

Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
Melancholia, mon cher,
Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
floats over the new city
and over the land

Over the control centres
over the stubble fields of concrete
over the secret net of bunkers
refusing to be wiped out
Marlene go home!
also over the Marlene-Dietrich-Platz

The new temples are already cracked
future ruins
one day grass will also grow over the city
over its final layer

Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
Melancholia, mon cher,
Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
floats over the new city
and over the land

In the lascerated sky
flown to bits by the jets rehearsing
she hangs with widespread wings
sleepless and with frozen gaze
pointed at rubble
behind her the future piling up
slowly she flies higher and higher
at last surveys the entire land
What is the lay of the land?
What is the lay of the land?
What is the lay of the land?
What is the lay of the land?

Advertisements

About asevillab

https://multipliciudades.org/acerca-de/
This entry was posted in Sin categoría and tagged , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

One Response to Verano musical en la ciudad (4) │ Berlín, Berlín

  1. DC says:

    Tengo que confesar que Berlín es una de las ciudades a las cuales con más aprioris y clichés me acerco, y también confieso que no son de los más atractivos para mí… a lo mejor se debe a que esta ciudad ha sido bastante ‘deshumanizada’ en los medios… Aunque últimamente las lecturas de unos libros del escritor W.G. Sebald me han acercado a otro lado más humano o y ‘melancólico’ de la experiencia del ‘extrañamiento’ en la ciudad.
    Pero Berlín como ciudad de post-guerra, divida en dos, y sometida a una tabula rasa, me recuerda mucho a mi ciudad Beirut. Aunque las circunstancias y reacciones de las dos ciudades a este pasado son muy diferentes, comparten al mismo tiempo muchas cosas en común.
    Este video es de 1997 (después de un breve preludio) realizado justo después del final de la guerra de 1990 y al comienzo de la fase de reconstrucción en 1995, del grupo libanés Soap Kills titulado ‘Lost’ con Beirut devastada en el trasfondo y el intento de la cantante de re-encontrarse en una ciudad transformada…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s